Prevod od "nisi jedan" do Češki


Kako koristiti "nisi jedan" u rečenicama:

Kako da znam da nisi jedan od njih?
Jak můžu vědět, že nejste jeden z nich?
Kako da znamo da ti nisi jedan od njih?
Ať víme, že nejseš jeden z nich.
Lijepo je vidjeti da nisi jedan od onih jadnika kakve danas imamo.
Rád vidím, že nepatříš k těm flákačům, co je jich plný město.
Niko mi još nije rekao, osim da je loše ako nisi jedan od nas.
To mi ještě nikdo neřekl. Kromě toho, že to je pro vás špatné pokud nejste jedním z nás.
Znaš, zaista mi je lakše što nisi jedan od takvih Takva vrsta Amerikanca.
Ráda slyším, že nejsi jedním z těch Američanů "zachraňte hranolky".
Ne, hvala tebi za... Zato jer mi nisi jedan sašila u glavu.
Ne, já děkuji, že jsi mi neustřelila hlavu.
"Sudija je jedini neutralan u nagradnoj borbi, Merrick, a ti nisi jedan."
"Jedině rozhodčí je v boxu neutrální, Merricku, "a to vy nejste."
Nadajmo se da ti nisi jedan od njih.
Doufej, že nejsi jedním z nich.
Lako si odgojen kao ljudsko biæe nisi jedan od njih.
I když jsi byl vychován jako lidská bytost, nejsi jedním z nich.
A kako mogu znati da ti nisi jedan od njih?
Jdou po tobě strašně moc zlí lidé.
Da, ali ti nisi jedan od njih.
Jo, ale ty nejsi jeden z nich.
Postoje ljudi koji bi ubili da idu na jug Francuske sa mnom i ako ti nisi jedan od njih...
Je spousta mužů, co by zabíjeli, aby se mnou mohli letět na jih Francie a jestli nejsi jeden z nich...
Slusaj, moj muz je imao nekoliko neprijatelja... ali imam osecaj da ti nisi jedan od njih.
Manžel si za ty roky nadělal dost nepřátel, ale vy nebudete jeden z nich.
Vidiš, znam sve o svakome u ovom kraju, a ti nisi jedan od tih.
Hele, já znám všechny v tomhle sousedství, a ty mezi ně rozhodně nepatříš.
Earl, više nisi jedan od nas.
Earle, ty už mezi nás nepatříš.
Možda jesi uèinio to što si tamo uèinio... ali ti nisi jedan od njih.
Možná jsi tam něco provedl... ale nejsi jako oni.
S mukom sam se trudio pretvarati da smo braæa, da ti nisi jedan od onih prljavih stvorova koje lovimo.
Deane, ne. Tak jsem se snažil předstírat, že jsme bratři. Že nejsi jedna z těch příšer, které lovíme.
Nisi jedan od onih prljavih vampira.
Ne jedním z těch hnusných upírků.
Ali Mo, kako im možeš biti voða kada nisi jedan od njih?
Ale Vočko, jak můžeš být jejich vůdcem, když nejsi jedním z nich?
Ti nisi jedan od onih pedera, Psalms?
Ty nejsi jeden z těch chlapů, že ne, Psalmsi?
Misliš da æe ti poverovati da nisi jedan od nas?
Ty si myslíš, že uvěří, že nepatříš k nám?
Znam da nisi jedan od gusara.
Teď už vím, že nejsi jeden z těch pirátů.
Kako da znam da ti nisi jedan od njih?
Jak víme, že nejsi jeden z nich? Mám...
Uprkos tvojoj odeæi i izgledu, ti nisi jedan od njih.
Navzdory tvým šatům a vzhledu nejsi jedním z nich.
Zar ti nisi jedan od ljudi iz njegove posade?
Copak ty nepatříš k jeho posádce?
Nisi jedan od onih seronja što "pipaju" decu, zar ne?
Nejsi kretén, který ošahává mýho syna?
Ne postojimo "mi." Ti nisi jedan od nas.
Žádné "nás" není. Vy nejste jedním z nás.
Ti nisi jedan od tih, a oni se nisu vratili.
Vy nejste jedním z nich a nikdy se nevrátili.
Znala sam, da nisi jedan od nas.
Věděla jsem, že už k nám nepatříš.
Ako nisi jedan od nas, onda umri kao jedan od njih.
Když nejsi jedním znás, můžeš zemřít jako jeden z nich!
Govoriš mandinka, ali nisi jedan od nas.
Mluvíš mandinkou, ale nejsi jedním z nás.
Ti nisi jedan od braæe Mario, jesi li?
Vy nejste jeden z bratrů Mario, ne?
Ti nisi jedan od zgodnih ljudi. Vidiš, ja sam jedan od zgodnih.
Nepatříš k těm lepším lidem. Zato já jo.
0.88951516151428s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?